Рассказы Геннадий Горин
Рассказ:"Приглашение" Автор Геннадий Горин из города Орла. "Геннадий Горин Город Орёл"
В ролях:
Гордов - муж, помещик.
Гордова - жена, помещица.
Маша - дочь Гордовых.
Семянов - муж, помещик.
Семянова - жена, помещица.
Миша - сын Семяновых.
Геран - слуга Семяновых.
Жараф - богатый купец из Африки.
Переводин - переводчик.
Глава 1.
В комнате находяться Семянов и Семянова. Семянов примеряет галстуки у зеркало.
Семянов: Дорогая, какой мне галстук одеть, синий или красный?
Семянова: К лицу подойдёт синий галстук.
Семянов: Да, ты права!
Семянова вышла из комнаты и пошла в детскую комнату.
В детском комнате находилься сын Миша.
Семянова вошла в детскую комнату.
Семянова: Миша, мы скоро уезжаем к Гордовым. Миша, ты собрался?
Миша: Мама, я не хочу ехать с вами к Гордовым.
Семянова: Почему, ты не хочешь ехать к Гордовым.
Миша: Я не хочу с Машей разговаривать. Она, всю дорогу у меня будит спрашивает. Как ты доехал, малыш, на телеге? Я не малыш уже!
Семянова: Маша, уже повзраслела. Она у тебя не будет спрашивать, как ты доехал малыш. Миша, одевайся.
Миша: Хорошо, мама! Я уже одеваюсь.
Семянова вышла из детской комнаты и пошла в свою комнату. А в комнате находилься муж Семянов.
Семянова: Дорогой, Геран коней в тележку пристягнул?
Семянов подошёл к окну.
Семянов: Дорогая, да. Наши кони дожидаються нас. А Геран сидит уже на телеге. Пора, пора ехать нам.
Семяновы вышли из своей комнаты. Семянова позвалв сына Мишу.
Миша вышел из детской комнаты.
Семья Семеновых вышли из своего дома во двор.
Во дворе на телеге сидел ихний слуга Геран.
Геран разговаривал с конями.
Геран: Му, скоро поедим, му.
Семья Семяновых сели в ту телегу, где сидел слуга Геран.
Семянов: Геран, трогай коней в путь.
Слуга Геран шмокнул губами и сиганул коней кнутом.
Геран: Но! Пошли, залётные! Но! Но!
Телега с конями тронулась с места.
семья Семяновых поехали в гости к Гордовым на телеге.
Глава 2.
По деревенской дороге едит телега дальше.
Геран: Но! но!
Вдруг Геран увидел в далеке одного аиста на башне с водой.
Геран: Господа, не хотите на аиста взглянуть на башне? Но! Но!
Сын Миша увидел тоже аиста в далеке на башне с водой.
Миша: Мама, аист на крыше!
Семянова: Да, да! Аист на башне.
Миша: Мама, я аиста некогда не видел. Можно поближе подьехать к башне.
Семянова: Дорогой, ты не против?
Семянов: Геран, подъеть пожалуйста к башне.
Геран: Это можно. Но! Но! Но!
Телега подьехала ближе к башне с водой.
Геран: Бррр. Стой чертяги. Бррр.
Телега остановилась не далеко от башни с аистом.
Сын Миша вышел из телеги и побежал к башне, чтобы аиста поближе посмотреть на башне.
Семянов: Миша, вернись в телегу.
Сын Миша услышал голос папы.
И Миша вернулся в телегу.
Геран: Мой сын тоже любил смотреть на аиста. У нас в деревне тоже жили аисты на мельнице.
Семянова: У вас был сын?
Геран: Моя жена и сын умерли от холеры пять лет тому назад у реки.
Семянова: А почему вы раньше ничего не говорили нам, что у вас была семья?
Геран: А вы у меня не спрашивали.
Семянов: А как звали сына?
Геран: Вася и Ваня.
Семянова: Я не поняла?
Геран: У меня умерли два сына. А Ваню завалили брёвнами в реке. Ваня утонул в реке, когда лес переправляли на другой берег.
Вот такую историю услышали семья Семяновых от слуги Гераны в телеге.
Семянова: Ужас.
Семянов: Геран, трогай телегу. Поехали не спеша.
Геран: Но! Но! Давай родимые, пошли! Но!
Телега тронулась. Семья Семяновых поехали в гости Гордовым дальше по дороге.
Глава 3
Семья Семеновых подъезжают к дому Гордовым.
Слуга Геран остановил телегу возле дома Гордовых.
Из телеги вышла семья Семяновых.
Семянов: Вот мы и приехали.
Семянов увидел новую телегу возле дома Гордовых.
Семянов: О, А господин Гордов купил для себя новую телегу. Браво!
Вдруг из дома вышел господин Гордов.
Гордов: О, кого я вижу! Привет, батюшка ты мой.
Семянов: Здорова, родственичик! Я гляжу, что вы купили новую телегу. Да?
Гордов: Что ты! Это не наша телега. А к нам вчера приехал Жараф из Африки.
Семянов: Какой Жараф?
Из дома вышла Гордова.
Гордова подошла к Семяновой.
Гордова: Приветствую я вас, господа! Здравствуй, милая ты моя!
Из телеги вышла Семянова.
Семянова: Здравствуй, родимая ты моя, сестричка!
Семья Семяновых и Гордовые отправились в дом Гордовых.
Слуга Геран остался на улице с конями во дворе.
Глава 4.
Гордовы и семья Семяных зашли в большую комнату.
А в большой комнате находились уже Переводин и богатый купец Жараф.
А так же в большом комнате была дочька Гордовых Маша.
Гордова: Знакомтесь, господа! Это самый богатый купец Жараф. Он продаёт новую породу гусей в России.
Семянова: Очень приятно.
Гордова: А вот он переводчик господин Переводин. Он переводит русский язык госпадину Жарафу.
Семянова: Очень приятно.
Переводин: Нам тоже приятно видеть вас.
Жараф: Спа-си-бо ва-а-ам.
Семянова: вы по русски понимаете?
Переводин: Господин Жараф плохо понимает русский язык. Но кое что господин Жараф понимает русские слова.
Гордова: Я хочу вам представить мою родную сестру, а также мужа. Они владеют сосновым лесом.
Переводин: Да, да, да.
Семянова: А это наш сыночек Миша.
Переводин: Миша, малину хочешь?
Миша: Спасибо, я вашу малину не хочу пробывать.
Жараф: Я хо-чу ма-ли-нку-уу
Переводин дал одну ягоду малину господину Жарафу.
Жараф взял малину у Переводина.
Жараф: Ма-ли-наа.
Дочка Гордовых Маша засмеялась на Жарафа.
Гордова: Маша, проводи своего коваллера в свою комнату.
Маша: Фу, мама, это не мой коваллер.
Гордова: Маша, проводи своего гостья Михаила в свою комнату, пожалуйста.
Маша подошла к Мише.
Маша: Я вас прошу пройтись в мою комнату.
Миша: Можно, идём.
Маша и Миша пошли в Машиную комнату на второй этаж.
Глава 5.
Маша и Миша зашли в машиную комнату. Маша подошла к окну. Затем Маша подошла к глобусу.
Маша: Ха, ха. Малыш, как ты доехал на телеге?
Миша: Я не малыш!
Маша: Ты для меня малыш. Я старше тебя на три года. Малыш!
Миша: Я уже давно вырос. Я уже мужщина.
Маша: Ха, ха, ха. У вас новая слуга?
Миша: Нет.
Маша: У вас был слуга с бородой. А этот слуга без бороды.
Миша: Геран у нас давно работает. Геран просто свою бороду сбрил.
Маша: Ха, ха.
Миша: Сегодня Геран рассказал по пути к вам, что у него была семья и дети.
Маша: Ха, ха. Он же старик уже. Ха, ха. Дети.
Миша: У Герани погибла семья от холеры, а сын утонул в реке.
Маша: Ха, ха. Я тебе не верю. Ха, ха.
Вдруг в комнату взошла Мама Машы Гордова.
Гордова: Маша, ты поговорила с Мишей?
Маша: Да, да. Мамочка!
Гордова: Миша, ты наверное хочешь кушать, да?
Миша: Что вы, я не хочу кушать.
Гордова: Миша, не надо обманывать взрослых людей. Уже пора обедать. Время уже два часа. Маша, пригласи своего коваллера на обед.
Гордова вышла из Машиной комнаты.
Маша: Ну, что малыш? Пошли обедать.
Миша: Я не малыш. Я Михаил.
Маша: Ха, ха. Миша малыш. Пошли обедать. Нас уже ждут.
Миша: Идём.
Маша и Миша вышли из Машиной комнаты и отправились ввниз в большую комнату.
Глава 6.
Маша и миша спустились ввниз большую комнату.
В большой комнате находились все, кроме слуги Герани.
В большой комнате уже был накрыт праздничный стол.
Гордова: Прошу, господа, за наш скромный стол.
Гордов: Прошу. Прошу. Прошу.
Господа сели за праздничный стол в большом комнате.
Маша и Миша тоже сели за праздничный стол.
Гордов открыл бутылку белого вина.
Гордов: Господа, кто хочет попробывать вино из Парижа?
Гордова: Милый, налевай всем винца.
Переводин: Стоп, господа! Я вино не пью.
Гордова: А вы знаете, что в Париже говорят про вино. Что вино 100 грамм рекомедуеться употреблять по утрам для храбости.
Гордов: Не обижайте вы нас, господа. Вино 100 грамм не вредит для человека. Ну, что налевать вам парижское вино? Господа!
Переводин: Если 100 грамм не вредит. То можно! Налевайте мне и господину Жарафу.
Гордова: Это ещё не всё, господа! У нас есть малиновый напиток.
Переводин: Спасибо.
Семянов: Спасибо.
Семянова: Большое вам спасибо.
Жараф: Спа-си-бкиии.
Маша: Мамочка, а нам с Мишей пожалуйста налейте малиного напитка.
Гордова: Конечно, моя девочка.
Гордов: Господа, у всех налито?
Семянов: Да.
Семянова: Да да.
Гордов: Дорогие господа! Я хочу поднять стакан вкусного вина и сказать добрые слова.
Переводин: Можно и без слов. Всё ровно господин Жараф плохо понимает по русски.
Жараф: Но. Я понимашу по рузззки. Говоришшше.
Переводин: Я как переводчик. Я обязан комментировать, что сказал господин Жараф.
Маша: Ха, ха, ха.
Переводин: Господа! Жараф нам сказал вот что. Жараф понимает по русски. Говорите!
Гордов: Спасибо. Господа, я хочу развести гусей от господина Жарафы. Давайте выпьем за гусей, господа!!!
Жараф: Гуси ееето хорошшшшо!
Переводин: Гуси это хорошо!
Жараф: Паакююпойтее моиииш гусей по што пурей за чтюкууу.
Переводин: Язык можно сломать. Жараф говорит. Покупайте моих гусей за сто рублей за штуку.
Гордов: А за полтиник можно купить гуся?
Жараф: Неееед. Фиииг вааамссс.
Переводин: Господа, вы поняли, что сказал господин Жараф?
Маша: Ха, хи, хи, ха. Фиг вам!
Миша: Маша, что за фиг?
Маша: А я не знаю, что за фиг!
Гордова: Маша, не говори больше слово фиг. Это не культурно.
Маша: Хорошо мамочка, не буду говорить слово фиг.
Переводин: Господа, это не вам фигня. Я вам говорил, что Жараф плохо понимает по русски.
Гордов: Ладно, хер с вами.
Гордова: Милый ты мой, не говори больше слово хер за столом.
Маша: Миша, я знаю, что обозначает слово фиг. Фиг это как хер.
Миша: Маша, а что такое хер?
Маша: Хер это как шиш.
Миша: Оооо хахахаха.
Семянова: Миша! Тссс! Потише.
Горлова: Давайте поговорим про газеты. Я читала в газете, что изобрели в Париже велосипед на крылях.
Семянов: Не можеть быть!
Переводин: Может. Я тоже читал в газете про крылатый велосипед.
Семянов: Во брехня полная в газетах.
Переводин: Это не брехня вам, господа хорошие. Человек погиб на велосипеде.
Горлова: Ужас. Это как?
Переводин: Человек полетел на велосипеде в небо. А в воздухе правая штатина запуталась за цепочку моховика. И тютю упал ввниз. Вот.
Семянова: О боже.
Жараф: Капут капуссссста вааам
Гордов: А что, Жараф капусту продаёт в Африке?
Переводин: Какая капуста? У Жарафа крыша поехала после русских слов.
Глава 7.
Праздничный обед продолжаеться.
Семянова: Мой сыночек Миша хорошо рассказывает стихи.
Миша: Мам, я не люблю стихи.
Переводин: Просим, просим Михаила. Просим!
Миша: Я не хочу.
Семянова: Миша, господа просят. Пожалуйста, прочитай стихи для меня. Я же твоя мама.
Миша: Хорошо.
Семянова: Господа! Слушаем стихи от Миши.
Миша: я стихов мало знаю. Но кое что я знаю.
Стих.
Солнце светит.
Снег лежит.
С крыши капает вода.
Сойка с хлебом полетела.
Натуральная весна.
Переводин: Браво!
Жараф: Бравушшшшки.
Миша: А второй стих мммм?
Небо как луна.
Сыр сметаной смазано.
Ты моя звезда.
Я хочу тебя.
Жараф: Сметанкааааааа.
Переводин: Браво!
Гордова: А я в газете читала, что малиновый негтар пьют немцы по утрам.
Переводин: Господин Жараф тоже по утрам пьёт банановый негтар.
Жараф: Банан. Я хошшшшу банан.
Переводин: Бананы в России не растут. Увы!
Переводин посмотрел на свои часы.
Переводин: Увы, господа. Нам пора в дорогу.
Жараф: Даз, даз, дАз.
Переводин: Жараф говорит. Да. Да. Да.
Семянова: Любимая сестричка, уже время много уже. Нам тоже пора в дорогу.
Все господа вышли из большой комнаты.
Господа вышли во двор.
Семянов: Геран! Геран!
Геран: Что вам надо господин?
Семянов: Запрегай коней в дорогу. Уезжаем домой.
Семья Семяных сели в телегу.
Семянова: Пока всем!
Гордова: Пока, приезжайте ещё к нам!
Семянова: Хорошо! Приедим!
Слуга Геран тронул телегу с места.
Геран: Но! Но! Прощайте, господа! Но! Залётные поехали! Но! Ноооооо!
-----------------------------------------------------------------------
От автора. Я свой рассказ написал, когда я учился в школе в 1988 году.
Я свою рукопись потерял.
И сегодня я по памяти восстановил свой рассказ.
Автор: Геннадий Горин из города Орла.
Город Орёл. 2014 год.
Сегодня 10 марта 2014 год.
-----------------------------------------------------------------------
Я родился в горде Орле в 1972 года.
У меня день рождение 11 декабря
Я Геннадий Александрович Горин из города Орла.
Мой родной город Орёл.
-----------------------------------------------------------------------
Теги мои: Геннадий Горин Гена Город Орёл Город Орел Александрович
Рассказ:"Приглашение" Автор Геннадий Горин из города Орла. "Геннадий Горин Город Орёл"
В ролях:
Гордов - муж, помещик.
Гордова - жена, помещица.
Маша - дочь Гордовых.
Семянов - муж, помещик.
Семянова - жена, помещица.
Миша - сын Семяновых.
Геран - слуга Семяновых.
Жараф - богатый купец из Африки.
Переводин - переводчик.
Глава 1.
В комнате находяться Семянов и Семянова. Семянов примеряет галстуки у зеркало.
Семянов: Дорогая, какой мне галстук одеть, синий или красный?
Семянова: К лицу подойдёт синий галстук.
Семянов: Да, ты права!
Семянова вышла из комнаты и пошла в детскую комнату.
В детском комнате находилься сын Миша.
Семянова вошла в детскую комнату.
Семянова: Миша, мы скоро уезжаем к Гордовым. Миша, ты собрался?
Миша: Мама, я не хочу ехать с вами к Гордовым.
Семянова: Почему, ты не хочешь ехать к Гордовым.
Миша: Я не хочу с Машей разговаривать. Она, всю дорогу у меня будит спрашивает. Как ты доехал, малыш, на телеге? Я не малыш уже!
Семянова: Маша, уже повзраслела. Она у тебя не будет спрашивать, как ты доехал малыш. Миша, одевайся.
Миша: Хорошо, мама! Я уже одеваюсь.
Семянова вышла из детской комнаты и пошла в свою комнату. А в комнате находилься муж Семянов.
Семянова: Дорогой, Геран коней в тележку пристягнул?
Семянов подошёл к окну.
Семянов: Дорогая, да. Наши кони дожидаються нас. А Геран сидит уже на телеге. Пора, пора ехать нам.
Семяновы вышли из своей комнаты. Семянова позвалв сына Мишу.
Миша вышел из детской комнаты.
Семья Семеновых вышли из своего дома во двор.
Во дворе на телеге сидел ихний слуга Геран.
Геран разговаривал с конями.
Геран: Му, скоро поедим, му.
Семья Семяновых сели в ту телегу, где сидел слуга Геран.
Семянов: Геран, трогай коней в путь.
Слуга Геран шмокнул губами и сиганул коней кнутом.
Геран: Но! Пошли, залётные! Но! Но!
Телега с конями тронулась с места.
семья Семяновых поехали в гости к Гордовым на телеге.
Глава 2.
По деревенской дороге едит телега дальше.
Геран: Но! но!
Вдруг Геран увидел в далеке одного аиста на башне с водой.
Геран: Господа, не хотите на аиста взглянуть на башне? Но! Но!
Сын Миша увидел тоже аиста в далеке на башне с водой.
Миша: Мама, аист на крыше!
Семянова: Да, да! Аист на башне.
Миша: Мама, я аиста некогда не видел. Можно поближе подьехать к башне.
Семянова: Дорогой, ты не против?
Семянов: Геран, подъеть пожалуйста к башне.
Геран: Это можно. Но! Но! Но!
Телега подьехала ближе к башне с водой.
Геран: Бррр. Стой чертяги. Бррр.
Телега остановилась не далеко от башни с аистом.
Сын Миша вышел из телеги и побежал к башне, чтобы аиста поближе посмотреть на башне.
Семянов: Миша, вернись в телегу.
Сын Миша услышал голос папы.
И Миша вернулся в телегу.
Геран: Мой сын тоже любил смотреть на аиста. У нас в деревне тоже жили аисты на мельнице.
Семянова: У вас был сын?
Геран: Моя жена и сын умерли от холеры пять лет тому назад у реки.
Семянова: А почему вы раньше ничего не говорили нам, что у вас была семья?
Геран: А вы у меня не спрашивали.
Семянов: А как звали сына?
Геран: Вася и Ваня.
Семянова: Я не поняла?
Геран: У меня умерли два сына. А Ваню завалили брёвнами в реке. Ваня утонул в реке, когда лес переправляли на другой берег.
Вот такую историю услышали семья Семяновых от слуги Гераны в телеге.
Семянова: Ужас.
Семянов: Геран, трогай телегу. Поехали не спеша.
Геран: Но! Но! Давай родимые, пошли! Но!
Телега тронулась. Семья Семяновых поехали в гости Гордовым дальше по дороге.
Глава 3
Семья Семеновых подъезжают к дому Гордовым.
Слуга Геран остановил телегу возле дома Гордовых.
Из телеги вышла семья Семяновых.
Семянов: Вот мы и приехали.
Семянов увидел новую телегу возле дома Гордовых.
Семянов: О, А господин Гордов купил для себя новую телегу. Браво!
Вдруг из дома вышел господин Гордов.
Гордов: О, кого я вижу! Привет, батюшка ты мой.
Семянов: Здорова, родственичик! Я гляжу, что вы купили новую телегу. Да?
Гордов: Что ты! Это не наша телега. А к нам вчера приехал Жараф из Африки.
Семянов: Какой Жараф?
Из дома вышла Гордова.
Гордова подошла к Семяновой.
Гордова: Приветствую я вас, господа! Здравствуй, милая ты моя!
Из телеги вышла Семянова.
Семянова: Здравствуй, родимая ты моя, сестричка!
Семья Семяновых и Гордовые отправились в дом Гордовых.
Слуга Геран остался на улице с конями во дворе.
Глава 4.
Гордовы и семья Семяных зашли в большую комнату.
А в большой комнате находились уже Переводин и богатый купец Жараф.
А так же в большом комнате была дочька Гордовых Маша.
Гордова: Знакомтесь, господа! Это самый богатый купец Жараф. Он продаёт новую породу гусей в России.
Семянова: Очень приятно.
Гордова: А вот он переводчик господин Переводин. Он переводит русский язык госпадину Жарафу.
Семянова: Очень приятно.
Переводин: Нам тоже приятно видеть вас.
Жараф: Спа-си-бо ва-а-ам.
Семянова: вы по русски понимаете?
Переводин: Господин Жараф плохо понимает русский язык. Но кое что господин Жараф понимает русские слова.
Гордова: Я хочу вам представить мою родную сестру, а также мужа. Они владеют сосновым лесом.
Переводин: Да, да, да.
Семянова: А это наш сыночек Миша.
Переводин: Миша, малину хочешь?
Миша: Спасибо, я вашу малину не хочу пробывать.
Жараф: Я хо-чу ма-ли-нку-уу
Переводин дал одну ягоду малину господину Жарафу.
Жараф взял малину у Переводина.
Жараф: Ма-ли-наа.
Дочка Гордовых Маша засмеялась на Жарафа.
Гордова: Маша, проводи своего коваллера в свою комнату.
Маша: Фу, мама, это не мой коваллер.
Гордова: Маша, проводи своего гостья Михаила в свою комнату, пожалуйста.
Маша подошла к Мише.
Маша: Я вас прошу пройтись в мою комнату.
Миша: Можно, идём.
Маша и Миша пошли в Машиную комнату на второй этаж.
Глава 5.
Маша и Миша зашли в машиную комнату. Маша подошла к окну. Затем Маша подошла к глобусу.
Маша: Ха, ха. Малыш, как ты доехал на телеге?
Миша: Я не малыш!
Маша: Ты для меня малыш. Я старше тебя на три года. Малыш!
Миша: Я уже давно вырос. Я уже мужщина.
Маша: Ха, ха, ха. У вас новая слуга?
Миша: Нет.
Маша: У вас был слуга с бородой. А этот слуга без бороды.
Миша: Геран у нас давно работает. Геран просто свою бороду сбрил.
Маша: Ха, ха.
Миша: Сегодня Геран рассказал по пути к вам, что у него была семья и дети.
Маша: Ха, ха. Он же старик уже. Ха, ха. Дети.
Миша: У Герани погибла семья от холеры, а сын утонул в реке.
Маша: Ха, ха. Я тебе не верю. Ха, ха.
Вдруг в комнату взошла Мама Машы Гордова.
Гордова: Маша, ты поговорила с Мишей?
Маша: Да, да. Мамочка!
Гордова: Миша, ты наверное хочешь кушать, да?
Миша: Что вы, я не хочу кушать.
Гордова: Миша, не надо обманывать взрослых людей. Уже пора обедать. Время уже два часа. Маша, пригласи своего коваллера на обед.
Гордова вышла из Машиной комнаты.
Маша: Ну, что малыш? Пошли обедать.
Миша: Я не малыш. Я Михаил.
Маша: Ха, ха. Миша малыш. Пошли обедать. Нас уже ждут.
Миша: Идём.
Маша и Миша вышли из Машиной комнаты и отправились ввниз в большую комнату.
Глава 6.
Маша и миша спустились ввниз большую комнату.
В большой комнате находились все, кроме слуги Герани.
В большой комнате уже был накрыт праздничный стол.
Гордова: Прошу, господа, за наш скромный стол.
Гордов: Прошу. Прошу. Прошу.
Господа сели за праздничный стол в большом комнате.
Маша и Миша тоже сели за праздничный стол.
Гордов открыл бутылку белого вина.
Гордов: Господа, кто хочет попробывать вино из Парижа?
Гордова: Милый, налевай всем винца.
Переводин: Стоп, господа! Я вино не пью.
Гордова: А вы знаете, что в Париже говорят про вино. Что вино 100 грамм рекомедуеться употреблять по утрам для храбости.
Гордов: Не обижайте вы нас, господа. Вино 100 грамм не вредит для человека. Ну, что налевать вам парижское вино? Господа!
Переводин: Если 100 грамм не вредит. То можно! Налевайте мне и господину Жарафу.
Гордова: Это ещё не всё, господа! У нас есть малиновый напиток.
Переводин: Спасибо.
Семянов: Спасибо.
Семянова: Большое вам спасибо.
Жараф: Спа-си-бкиии.
Маша: Мамочка, а нам с Мишей пожалуйста налейте малиного напитка.
Гордова: Конечно, моя девочка.
Гордов: Господа, у всех налито?
Семянов: Да.
Семянова: Да да.
Гордов: Дорогие господа! Я хочу поднять стакан вкусного вина и сказать добрые слова.
Переводин: Можно и без слов. Всё ровно господин Жараф плохо понимает по русски.
Жараф: Но. Я понимашу по рузззки. Говоришшше.
Переводин: Я как переводчик. Я обязан комментировать, что сказал господин Жараф.
Маша: Ха, ха, ха.
Переводин: Господа! Жараф нам сказал вот что. Жараф понимает по русски. Говорите!
Гордов: Спасибо. Господа, я хочу развести гусей от господина Жарафы. Давайте выпьем за гусей, господа!!!
Жараф: Гуси ееето хорошшшшо!
Переводин: Гуси это хорошо!
Жараф: Паакююпойтее моиииш гусей по што пурей за чтюкууу.
Переводин: Язык можно сломать. Жараф говорит. Покупайте моих гусей за сто рублей за штуку.
Гордов: А за полтиник можно купить гуся?
Жараф: Неееед. Фиииг вааамссс.
Переводин: Господа, вы поняли, что сказал господин Жараф?
Маша: Ха, хи, хи, ха. Фиг вам!
Миша: Маша, что за фиг?
Маша: А я не знаю, что за фиг!
Гордова: Маша, не говори больше слово фиг. Это не культурно.
Маша: Хорошо мамочка, не буду говорить слово фиг.
Переводин: Господа, это не вам фигня. Я вам говорил, что Жараф плохо понимает по русски.
Гордов: Ладно, хер с вами.
Гордова: Милый ты мой, не говори больше слово хер за столом.
Маша: Миша, я знаю, что обозначает слово фиг. Фиг это как хер.
Миша: Маша, а что такое хер?
Маша: Хер это как шиш.
Миша: Оооо хахахаха.
Семянова: Миша! Тссс! Потише.
Горлова: Давайте поговорим про газеты. Я читала в газете, что изобрели в Париже велосипед на крылях.
Семянов: Не можеть быть!
Переводин: Может. Я тоже читал в газете про крылатый велосипед.
Семянов: Во брехня полная в газетах.
Переводин: Это не брехня вам, господа хорошие. Человек погиб на велосипеде.
Горлова: Ужас. Это как?
Переводин: Человек полетел на велосипеде в небо. А в воздухе правая штатина запуталась за цепочку моховика. И тютю упал ввниз. Вот.
Семянова: О боже.
Жараф: Капут капуссссста вааам
Гордов: А что, Жараф капусту продаёт в Африке?
Переводин: Какая капуста? У Жарафа крыша поехала после русских слов.
Глава 7.
Праздничный обед продолжаеться.
Семянова: Мой сыночек Миша хорошо рассказывает стихи.
Миша: Мам, я не люблю стихи.
Переводин: Просим, просим Михаила. Просим!
Миша: Я не хочу.
Семянова: Миша, господа просят. Пожалуйста, прочитай стихи для меня. Я же твоя мама.
Миша: Хорошо.
Семянова: Господа! Слушаем стихи от Миши.
Миша: я стихов мало знаю. Но кое что я знаю.
Стих.
Солнце светит.
Снег лежит.
С крыши капает вода.
Сойка с хлебом полетела.
Натуральная весна.
Переводин: Браво!
Жараф: Бравушшшшки.
Миша: А второй стих мммм?
Небо как луна.
Сыр сметаной смазано.
Ты моя звезда.
Я хочу тебя.
Жараф: Сметанкааааааа.
Переводин: Браво!
Гордова: А я в газете читала, что малиновый негтар пьют немцы по утрам.
Переводин: Господин Жараф тоже по утрам пьёт банановый негтар.
Жараф: Банан. Я хошшшшу банан.
Переводин: Бананы в России не растут. Увы!
Переводин посмотрел на свои часы.
Переводин: Увы, господа. Нам пора в дорогу.
Жараф: Даз, даз, дАз.
Переводин: Жараф говорит. Да. Да. Да.
Семянова: Любимая сестричка, уже время много уже. Нам тоже пора в дорогу.
Все господа вышли из большой комнаты.
Господа вышли во двор.
Семянов: Геран! Геран!
Геран: Что вам надо господин?
Семянов: Запрегай коней в дорогу. Уезжаем домой.
Семья Семяных сели в телегу.
Семянова: Пока всем!
Гордова: Пока, приезжайте ещё к нам!
Семянова: Хорошо! Приедим!
Слуга Геран тронул телегу с места.
Геран: Но! Но! Прощайте, господа! Но! Залётные поехали! Но! Ноооооо!
-----------------------------------------------------------------------
От автора. Я свой рассказ написал, когда я учился в школе в 1988 году.
Я свою рукопись потерял.
И сегодня я по памяти восстановил свой рассказ.
Автор: Геннадий Горин из города Орла.
Город Орёл. 2014 год.
Сегодня 10 марта 2014 год.
-----------------------------------------------------------------------
Я родился в горде Орле в 1972 года.
У меня день рождение 11 декабря
Я Геннадий Александрович Горин из города Орла.
Мой родной город Орёл.
-----------------------------------------------------------------------
Теги мои: Геннадий Горин Гена Город Орёл Город Орел Александрович